1 See, for instance, Washington Irving,
Mahomet and His Successors (New York: The Cooperative Publishing Society, 1849), 141–42; William Muir,
The Life of Mahomet (London: Smith, Elder and Co., 1861), 3:231; David Margoliouth,
Mohammed and the Rise of Islam (New York and London: G. P. Putnam’s Sons, 1905), 320–21; William Tisdall,
The Religion of the Crescent or Islam: Its Strength, Its Weakness, Its Origin, Its Influence (London: Society for Promoting Christian Knowledge, 1895), 177; Maxime Rodinson,
Muhammad (Middlesex: Penguin Books, 1971), 205–8; Nabia Abbott,
Aishah: The Beloved of Mohammed (London: Saqi Books, 1998), 16–18; Karen Armstrong,
Muḥammad: A Prophet for Our Time (New York: Harper Press, 2007), 167. The most renowned Western biographer of the Prophet who cast doubt on the historicity of the lovestruck narrative is Montgomery Watt, who situated the event in the full context of the social reforms that the Prophet was attempting to enact. Montgomery Watt,
Muhammad at Medina (Oxford: Oxford University Press, 1956), 282–83. Recently, Wilferd Madelung has also cast doubt on this narrative. Wilferd Madelung, “Social Legislation in Sūrat al-Aḥzāb,” in
Islam and Globalization: Historical and Contemporary Perspectives (Proceedings of the 25th Congress of L’Union Européenne des Arabisants et Islamisants), Orientalia Lovaniensia Analecta 226 (Leuven: Peeters, 2013), 197–203.
2 David Powers intimates that as Ibn Isḥāq’s
Kitāb al-maghāzi does not survive in its entirety and exists primarily in the recension of Abu Muḥammad ʿAbd al-Mālik ibn Hishām, who admittedly expurgated less savory portions of Ibn Isḥāq’s work, it is likely that Ibn Hishām also bowdlerized the lovestruck narrative. David Powers,
Zayd, (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2014), 15. However, as Sean Anthony notes in his critical book review of Powers’ monograph, the lovestruck narrative is absent not just in Ibn Hishām’s abridgement of Ibn Isḥāq, but in all of the extant recensions of Ibn Isḥāq’s
Maghazī: the Medinan recension of Ibrāhīm ibn Saʿd ibn Ibrāhīm, the Kūfan recensions of Ziyād al-Bakkāʾī and, Yūnus ibn Bukayr, the Ḥarrānian recension of Muḥammad ibn Salamah al-Ḥarrānī, and the Rayy recension of Salamah ibn al-Faḍl. Therefore, the pithy reference that Ibn Hishām and the other three uniformly make regarding the Prophet’s marriage with Zaynab without any hint of the lovestruck narrative is a faithful representation of Ibn Isḥāq’s original. Sean Anthony,
Review of Qur’anic Research 1 (2015): 1–5 (online pagination).
3 Tor Andrae,
Mohammed: Sein Leben und Glaube, (Göttingen: Vanderhoek and Ruprecht, 1932), 124-125; Rodinson,
Muhammad, 205–8.
4 Ibn Qayyim al-Jawziyyah,
Zād al-maʿ
ād fī hadī khayr al-ʿ
ibād, ed. Shuʿayb al-ʾArnaʾūṭ and ʿAbd al-Qādir al-ʾArnaʾūṭ (Beirut: Muʾassasat al-Risālah, 1998), 4:244–46; Ibn Qayyim al-Jawziyyah,
al-Dāʾ
wa al-dawāʾ (Mecca: Dār al-ʿĀlim al-Fawāʾid, 2008), 528, 554–55. See also, Abū Isḥāq al-Thaʿlabī,
al-Kashf wa al-bayān ʿan tafsīr al-Qur’ān (Jeddah: Dār al-Tafsīr: 2015); Abū ʿAbd Allāh al-Qurṭubī,
al-Jāmiʿ
li-aḥkām al-Qur’ān,
ed. ʿAbd Allah ibn ʿAbd al-Muḥsin al-Turkī (Beirut: Muʾassasat al-Risālah, 2006), 17:153–58; Shiblī al-Nuʿmānī,
Siratun Nabi (Lahore: Darul Ishaat, 2003), 2:351–54; Muḥammad Ḥusayn Haykal,
The Life of Muḥammad (United States: American Trust Publications, 1976), 275–89; Idris Kandehlawi,
Siratul Muṣtafā (Karachi: Zam Zam Publishers, 2015), 3:306–10; Abu al-Aʿlā al-Mawdūdī,
Tafhīm al-Qur’an (Lahore: Tarjumān al-Qur’ān, n.d.), 4:99–101
; Muḥammad ʿAlī al-Ṣābūnī,
Ṣafwat al-tafāsīr (Beirut: Dār al-Qur’an al-Karīm, 1981), 2:527; Adil Salahi,
Muhammad: Man and Prophet (Leicestershire: The Islamic Foundation, 2014), 487–94.
5 Among those who eschewed any reference to the narrative in modern times are Safiur-Raḥmān al-Mubarakpuri,
al-Raheeq al-Makhtum (Saudi Arabia: Maktaba Darussalam, 1979); Abul Ḥasan ʿAlī Nadwi,
Prophet of Mercy (London: Turāth Publishing, 2014); ʿAlī Muḥammad as-Sallaabee,
The Noble Life of the Prophet (Saudi Arabia: Maktaba Darussalam, 2005).
6 Ibn Kathīr,
Tafsīr al-Qur’an al-ʿAdhīm (Riyadh: Dār Tayba lil-Nashr wa al-Tawzīʿ, 1997), 6:425, 8:48.
7 Al-Qāḍī ʿĪyāḍ,
al-Shifāʾ bi-taʿrīf ḥuqūq al-Muṣṭafā, (Beirut: Dār al-kitāb al-ʿarabī, 1984), 876-879; Aḥmad ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī,
Fatḥ al-bārī bi sharḥ ṣaḥīḥ al-Bukhārī, ed. Shuʿayb al-Arnaʾūṭ, (Beirut: al-Risālah al-ʿĀlamiyyah, 2013), 14:158-159.
8 Ibn Jarīr al-Ṭabarī,
Tafsīr al-Ṭabarī: Jāmiʿ al-bayān ʿ
an taʾwīl āy al-Qur’an, ed. ʿAbd Allah ibn ʿAbd al-Muḥsin al-Turkī (Cairo: Hijr, 2001), 19:116; Abū al-Layth al-Samarqandī,
Baḥr al-ʿ
ulūm (Beirut, Dār al-Kutub al-ʿIlmīyyah, 1993), 3:51–53; Martin Lings,
Muhammad: His Life Based on the Earliest Sources (Rochester: Inner Traditions, 1983), 212–13.
9 Yasir Qadhi, “Seerah of Prophet Muḥammad 69 - The Prophet's Marriage to Zaynab,” Yasir Qadhi, YouTube video, November 18, 2013,
https://www.youtube.com/watch?v=kbaorsGGFio; Yasir Qadhi, “Mothers of the Believers pt. 12 Zaynab bint Jaḥsh,” Memphis Islamic Center, YouTube video, August 5, 2019,
https://www.youtube.com/watch?v=XuguiukqJCQ&t=2892s. Qadhi states that the reports of the lovestruck narrative are so widespread that they are
mutawātir (i.e., mass transmitted so as to provide epistemological certainty of the event’s historicity). Also, ʿĀʾishah ʿAbd al-Raḥmān (commonly known by her pen name Bint al-Shāṭiʾ) claims as does Qadhi that the lovestruck narrative proves the Prophet’s human nature; ʿĀʾishah ʿAbd al-Raḥmān Bint al-Shāṭiʾ,
Nisāʾ al-nabī, (Beirut: Dār al-kutub al-ʿilmiyya, 1979), 161.
10 Muḥammad Hamidullah,
Le Prophète de l'Islam:
Sa vie, son oeuvre (Paris: El Falah, 1959), 454-455.
11 Abū Bakr ibn al-ʿArabī, Aḥkām al-Qur’an (Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmīyyah, 2003), 3:576–78; Additionally the late contemporary ḥadīth expert Muḥammad Nāsir al-Dīn al-Albānī reviews a number of these transmissions, though not all of them, in his compendium of weak ḥadīths and grades them as “severely repudiated” (
munkar jiddan) and entirely “spurious” (
mawḍuʿ); Muḥammad Nāsir al-Dīn al-Albānī,
Silsilat al-Aḥādīth al-Ḍaʿīfah wa al-Mawḍūʿah, (Riyadh: Maktabat al-Maʿārif lil-Nashr wa al-Tawzīʿ, 2000), 7:402, entry 3390 and 14:799-801, entry 6848.
12 That is, fabricated, extremely weak reports and reports arising from the same source cannot be used to corroborate one another and raise the grading of a specific hadith, though mildly defective reports of a multiplicity of origins can be utilized in this manner. This is for obvious reasons, since two fabricated reports provide no incremental epistemological strength to a report even if they present the same information, particularly if they draw on the same fabricated parent report. This is underscored in the case of the lovestruck narrative, whose multiple variant transmissions share a common origin, as will be demonstrated later. This is the reason that
mutawātir reports require a preponderance of transmitters at every every level in the
isnād. All of the reports of the lovestruck narrative are devoid of a
single eyewitness, and all but one are lacking even a narrator for the first century after the Prophet; thus, the unprecedented claim made in recent times that these reports collectively are
mutawātir is ultimately baseless. Ibn al-Ṣalāḥ al-Shahrazūri,
Muqaddimah, ed. Nūr al-Dīn ʿItr (Damascus: Dār al-Fikr, 1986), 33–35; Ibn Ḥajar al-ʿAsqalani,
Nuzhat al-naẓar, ed. Nūr al-Dīn ʿItr (Karachi:
Maktabat al-Bushrā, 2011),
60–61; Jalal al-Dīn al-Suyūṭi,
Tadrīb al-rāwī fī sharḥ Taqrīb al-Nawawī,
ed. Muḥammad ʿAwwāmah (Jeddah and Medina: Dār al-Minhāj and Dār al-Yusr, 2016), 3:72–76.
13 The Prophet visited Zaynab’s house (
fa dakhala ʿ
alā Zaynab bint Jaḥsh)
to propose to her on behalf of Zayd, but she refused. When he requested her again, she asked him, “Oh Messenger of Allah, are you commanding me regarding my own [marriage], and I am a member of my people and also your cousin?” Al-Ṭabarī,
Tafsīr al-Ṭabarī, 19:112–13. It should be noted that this report’s
isnād includes impugned narrators who transmit it, but there are a number of other distinct supporting narrations that reveal interactions between the Prophet and Zaynab prior to her marriage with Zayd. See additionally, ʿAlī ibn ʿUmar al-Dāraquṭnī,
Sunan al-Dāraquṭnī, ed. Shuʿayb al-ʾArnaʾūṭ (Beirut, Muʾassasat al-Risālah, 2004), 4:461–62, hadith 3796; Aḥmad ibn al-Ḥusayn al-Bayhaqī,
Sunan al-kabīr, ed. ʿAbd Allah ibn ʿAbd al-Muḥsin al-Turkī (Cairo: Markaz li’l Buḥūth wa al-Dirāsāt al-ʿArabīyyah wa al-Islāmīyyah, 2011), 14:176–77, hadith 13896.
14 Muḥammad ibn Saʿd mentions that Zaynab was 53 years of age when she died in 20/652, and she married the Prophet in 5/637, when she would have been 38. Ibn Saʿd also reproduces a transmission from ʿUthman ibn ʿAbd Allah that she was 35 years at the time of her marriage. Muḥammad ibn Saʿd,
Kitāb al-ṭabaqāt al-kabīr, ed. ʿAlī Muḥammad ʿUmar (Cairo: al-Nāshir Maktabat al-Khānji, 2001), 10:111. Also note that there are hadiths that refer to Khadījah being 28 years of age at the time of her marriage to the Prophet, though the dominant position has been that she was 40. If Khadījah were indeed 28, that would make Zaynab the oldest of the Prophet’s wives at the time of her marriage with him; Ibn Saʿd,
Kitāb al-ṭabaqāt al-kabīr, 10:18.
15 Al-Ṭabarī,
Tafsīr al-Ṭabarī, 19:112–15;
Jalāl al-Dīn al-Suyuṭi,
al-Dur al-manthūr fī al-tafsīr al-maʾthūr, ed. ʿAbd Allah ibn ʿAbd-al Muḥsin (Cairo: Markaz li’l Buḥūth wa al-Dirāsāt al-ʿArabīyyah wa al-Islāmīyyah, 2003), 12:49.
16 Zaynab explained her initial refusal to marry Zayd to the Prophet explicitly, “I am of superior stock than he (
ana khayrun minhu ḥasaban).” Al-Ṭabarī,
Tafsīr al-Ṭabarī, 19:113; al-Suyuṭi,
al-Dur al-manthūr, 12:49. This narration’s
isnād is also deficient and includes disparaged transmitters.
17 ʿAbd al-Razzāq al-Ṣanʿānī,
Tafsīr ʿAbd al-Razzāq al-Ṣanʿ
ānī (Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmīyyah, 1999), 3:40, hadith 2345; al-Ṭabarī,
Tafsīr al-Ṭabarī, 19:113.
18 Faraḍa Allāhū lah can be understood in two ways as Abū Manṣūr al-Māturīdī explicates in his exegesis: that Allah commanded and obliged the marriage or that he legalized and permitted the marriage. The Arabic term
faraḍa can encompass both of those meanings, though the vast majority of exegetes have interpreted the phrase as something permitted based on the lexical understanding. Ibn Kathīr appears to favor the interpretation that it encompasses both meanings (
fīmā aḥalla lahu wa amruhu bihi min tazwīj Zaynab), as did Mullā ʿAlī al-Qārī and others; Abu Manṣūr al-Māturīdī,
Taʾwīlat ahl al-sunnah (Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmiyyah, 2005), 8:393; Ibn Kathīr,
Tafsīr al-Qur’an al-ʿAdhīm, 6:427; Mullā ʿAlī al-Qārī,
Sharḥ al-Shifā li’l Qāḍī ʿ
Iyaḍ, (Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmiyyah, 2001),
2:348.
19 Al-Ṣābūnī,
Ṣafwat al-tafāsīr,
2:527; Muḥammad ʿAlī al-Ṣābūnī,
al-Nubuwwah wa al-anbiyāʾ (Damascus: Maktabat al-Ghazali, 1985), 100; Salahi,
Muḥammad, 489.
20Al-Tirmidhī,
Sunan al-Tirmidhī,
ed. Bashshār ʿAwwād Maʿrūf (Beirut: Dar-al-Gharb al-Islami, 1996), 5:264–65, hadiths 3207, 3208.
21 For instance, ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb’s well-known reluctance to endorse the Ḥudaybiyah treaty, or Ubay ibn Kaʿb’s misgivings regarding the Qur’anic variants (
aḥruf).
22 “Our only matter of wonder is, that the revelations of Mahomet continued after this to be regarded by his people as inspired communications from the Almighty, when they were so palpably formed to secure his own objects, and pander even to his evil desires. We hear of no doubts or questionings; and we can only attribute the confiding and credulous spirit of his followers to the absolute ascendancy of his powerful mind over all who came within its influence.” William Muir,
The Life of Mahomet, 3:231.
23 The nature of the Prophet’s precognition of his marriage with Zaynab remains undisclosed in any of the primary texts, and there are three modes of revelation that are possible. The Prophet’s advice to Zayd to preserve his marriage can be understood in different ways based on each of those contexts. One possibility is an indirect revelation in which Allah inspired the Prophet simply by making him conscious of his impending marriage to Zaynab when Zayd came to him requesting a divorce. A man as astute as the Prophet may have anticipated the obligation to marry Zaynab based on Allah’s practice of correcting misconceptions by having His prophets embody the correction of that social ill, and Allah’s inspiration need not have been through formal revelation but by steering the Prophet’s gifted intellect to this conclusion based on his own reasoning. In this case, the explicit divine obligation to marry Zaynab only came
after the revelation of
al-Aḥzāb, 37 which contracted the marriage. Thus, the Prophet’s advice to Zayd would have been his way of warding off the possibility of being obligated to marry her to avoid the turmoil that would ensue–a possibility that he would have predicted with his own foresight (albeit sparked by divine inspiration) rather than with direct revelation.
A second alternative is that Allah directly and unequivocally did inform the Prophet of his impending marriage with Zaynab through formal revelation, and moreover commanded the fulfillment of the prophecy to the Prophet by taking it upon himself to marry Zaynab. In this case, this imperative would have predated Zaynab’s divorce with Zayd. The Prophet in this situation would have been conscious of Allah’s command unlike in the first situation. This is the view of ‘Alī Zayn al-’Abidīn, al-Suddī, Qāḍī ‘Iyāḍ, and others. Faced with the obligation to wed a married woman, the Prophet would have been confronted with one of three options to discharge the obligation. The first would be to direct Zayd to divorce his wife so that he could fulfill Allah’s command. Instructing a married man to divorce his wife so that one could marry her would obviously not have been an advisable method of carrying out Allah’s directive. However, Zayd was already involved in marital discord with his wife, and came of his own accord seeking a divorce. The Prophet was thus faced with a second option to fulfill the commandment–to counsel a divorce so that he could marry her in lieu of Zayd. This prospect would still have been less than honorable for a man with the Prophet’s shy disposition, and therefore he opted for a third recourse. This was to advise Zayd to maintain his marriage, so that the Prophet would play no role whatsoever in the upcoming divorce, which he already knew would inevitably ensue. The Prophet would have intended to enact his marriage with Zaynab at an occasion more auspicious, once Zayd exercised the divorce of his own volition, and which the Prophet knew was only a matter of time in coming. The Prophet likely concluded that counseling Zayd to divorce Zaynab to render his own marriage possible was not the most prudent approach. Moreover, his counsel was keeping within his mission to simply convey guidance (in this case the preservation of the sacred institution of marriage) whether or not his advice was heeded. In this context, his advice was actually sound, (and also, it should be noted, the same guidance that he would have offered in the absence of any divine commandment) except for the fact that the Prophet’s recommendation was additionally driven by concern for the reproach that would arise–both that he had advised divorce with a woman that he ended up marrying, and also that he had married the ex-wife of his adopted son. It was this concern of his that elicited his censure in the Qur’an. Of note, his deferral of the fulfillment of the divine mandate to marry Zaynab only once Zayd divorced her on his own was within his discretionary limits as a prophet of Allah. The Prophet did in fact exercise this license at other times in his life. This is manifested in the Qur’an where Allah enjoins a number of injunctions as well as in hadiths where the Prophet expounded on some directive that he was responsible for discharging–directives that clearly did not warrant prompt action. Rather, they were open edicts that were to be acted upon at the most judicious time, place, and manner as determined by the Prophet’s judgment.
A third possibility, advanced by Abu al-A’lā al-Mawdūdī, relates to the content of Allah’s command. If Allah’s directive to the Prophet was only predicated on the condition of Zayd’s divorce from Zaynab (i.e. the Prophet would only be required to marry Zaynab if Zayd divorced her), the Prophet may have been trying to preempt that divorce to avoid the obligation in the first place. Regardless, in all of those situations, the Prophet’s advice to Zayd is within the boundaries of his prophetic discretion, and the basis for his censure in the Qur’an is not his advice to Zayd per se, but the underlying motive for his recommendation—his disquiet with the upbraiding that would ensue from the marriage; Abu al-Aʿlā al-Mawdūdī, Tafhīm al-Qur’an, 4:101.
24 The chains of transmitters are represented as the individual links in the
isnād, separated by the generic term “from.” Therefore, in the hadith of Anas, “Ḥammād ibn Zayd from Thābit from Anas ibn Mālik” means that Ḥammād ibn Zayd received a report from Thābit, who in turn received the report from Anas ibn Mālik, and so on. The original Arabic terminologies for transmission with their subtle variations (
ḥaddathanā, akhbaranā, ballaghanā, ‘
an, etc.), of great import to the
ḥadīṯh expert, are not differentiated in the translation provided, for the sake of brevity.
25 The wording here is ambiguous and can be interpreted in other ways. However, the order of events in this narration—that the Prophet saw Zaynab, followed by the phrase,
fa kaʾ
annahu dakhalahu, suggests that the Prophet experienced some emotion. This is also the understanding of other exegetes such as Ibn Kathīr and al-Qurṭubī, who refuted this
ḥadīṯh for suggesting this.
26 Aḥmad ibn Ḥanbal,
Musnad al-Imām Ahmad ibn Ḥanbal,
ed. Shuʿayb al-ʾArnaʾūṭ (Beirut, Muʾassasat al-Risālah, 1995), 19:492, hadith 12512.
27 Ibn Saʿd,
Kitāb al-ṭabaqāt al-kabīr, 10:98–101; al-Ṭabarī,
Tārīkh al-Rasūl wa al-mulūk (Cairo, Dār al Maʿārif, 1967), 2:562–64; al-Ḥākim al-Naysābūrī,
al-Mustadrak ʿ
alā al-Ṣaḥīḥayn,
Kitāb maʿ
rifat al-ṣaḥābah (Beirut: Dār al-Taʾṣīl, 2014), 7:50, hadith 6955.
28 Al-Ṭabarī,
Tārīkh al-Rasūl wa al-mulūk, 2:562–64, 1/1461; al-Ṭabarī,
Tafsīr al-Ṭabarī, 19:116.
29 Ibn Ḥajar al-Haythami notes in his
Majma’ al-Zawāʾid that although al-Ṭabarānī narrates that Zaynab followed the Prophet, in other versions it is reported that it was Umm Salamah bint Abī Umayyah who stated that she followed the Prophet and overheard him glorifying Allah, “the turner of hearts.” This is likely an error, as Umm Salamah is featured nowhere in the account. It is quite possible that Ibn Ḥajar al-Haythami was privy to other sources, but the other compilers of whom I am aware who cite this specific report with this
isnād all have Zaynab making the statement (Ibn Abī ʿAṣim in
al-Ahād wa al-mathāni and Abū Nuʿaym in his popular
Maʿ
rifat al-ṣaḥābah). Nevertheless, if the hadith
were actually reported from Umm Salamah, it further adds to the absurdity of this narration. Ibn Ḥajar al-Haythami,
Majmaʿ
al-zawāʾid wa manbaʿ
u al-fawāʾid (Jeddah: Dār al-Minhāj, 2015), 18:709, hadith 15338.
30 Sulaymān ibn Aḥmad al-Ṭabarānī,
Muʿ
jam al-kabīr,
(Cairo: Maktabat Ibn Taymiyyah, 1983), 24:44; it is also transmitted by Abū Nuʿaym al-Iṣbahānī with the same
isnād in his
Marifat al-ṣahābah. Abū Nuʿaym al-Iṣbahānī,
Maʿ
rifat al-ṣahābah (Riyadh: Dār al-Waṭan li al-Nashr, 1998), 3224, hadith
7423.
31 Ibn ʿAdī,
al-Kāmil fī al-ḍuʿafāʾ (Riyadh: Maktabat al-Rushd, 2013); 5:402, hadith 7816; Aḥmad ibn ʿAbd al-Jabbār al-ʿUṭāridī,
Kitāb al-siyar wa al-maghāzī, ed. Suhayl Zakkār (Beirut: Dār al-Fikr, 1978), 262. Yunus ibn Bukayr added numerous additions to his recension of Ibn Isḥāq, which are known as
ziyādāt al-maghāzi. The fact that Yūnus was forced to reach for reports of the lovestruck narrative circumventing Ibn Isḥāq establishes furthermore that Ibn Isḥāq would have been unaware of it. This explains why it was never transmitted by Yūnus or any of Ibn Ishāq’s other pupils (see Footnote 2). Additionally it was not transmitted by al-Ṭabarī from Ibn Isḥāq who would often transmit from Ibn Isḥāq via his own
isnāds
. For further information regarding the various recensions of Ibn Ishāq’s work, refer to Sean Anthony’s monograph on early Islamic historical sources. Sean Anthony,
Muḥammad and the Empires of Faith (Oakland: University of California Press, 2020).
32 Al-Ṭabarī,
Tafsīr al-Ṭabarī, 19:116; al-Ṣanʿani,
Tafsīr ʿAbd al-Razzāq al-Ṣanʿānī, 3:41, hadith 2346.
33 Ibn Abī Ḥātim al-Rāzī,
Tafsīr al-Qur’an al-ʿAdhīm (Riyadh: Maktabah Nizār Muṣtafā al-Bāz, 1997), 9:3136, hadith 17693.
34 Al-Ṭabarānī,
Muʿjam al-kabīr,
24:42.
35 Al-Ṭabarānī,
Muʿjam al-kabīr, 24:43.
36 Muqātil ibn Sulaymān,
Tafsīr Muqātil ibn Sulaymān (Beirut: Dār Ihyāʾ al-Turāth, 2002), 3:491–93; al-Qurṭubī,
al-Jāmiʿ li ahkam al-Qur’an, 17:156.
37 Al-Thaʿlabī,
al-Kashf, 8:48. Unsurprisingly, Ibn ʿAbbās’s alleged exegesis is quoted additionally by al-Baghawī also without an
isnād in his more popular abridgment of al-Thaʿlabī’s exegesis,
Maʿālim al-Tanzīl.
Given this
tafsīr work’s popularity, it is through reading al-Baghawī that the notion that Ibn ʿAbbās supported the lovestruck narrative likely originates. Al-Baghawī,
Tafsīr al-Baghawī: Maʿālim al-tanzīl (Riyadh: Dār Tayba, 1989), 6:355.
38 Al-Suyuṭi,
al-Dur al-manthūr, 12:60.
39 Muḥammad ibn Ismāʿīl al-Bukhārī,
Ṣaḥīḥ al-Bukhārī,
Kitāb al-tawḥīd (Beirut: Dār al-Taʾṣīl, 2012), 9:337, hadith 7415; al-Tirmidhī,
Sunan al-Tirmidhī, 5:264–65, hadiths 3207, 3208.
40 Muslim ibn al-Ḥajjāj,
Ṣaḥīḥ Muslim (Beirut: Dār al-Taʾṣīl, 2014), 4:45, hadith 1450.
41 Al-Rāzī,
Tafsīr al-Qur’an al-ʿAdhīm,
9:3137, hadith 17695.
42 Al-Ṭabarī,
Tafsīr al-Ṭabarī, 19:116; al-Bayhaqī,
Dalā’il al-nubuwwa (Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmīyyah, 1988), 3:466.
43 Al-Thaʿlabī,
al-Kashf, 21:458–60.
44 Al-Rāzī,
Tafsīr al-Qur’an al-ʿAdhīm,
9:3137, hadith 17696.
45 Other hadiths
mention her account of her marriage with Zayd and subsequent divorce and also establish she was not cognizant of any emotion on the Prophet’s part: “I abused [Zayd] verbally, and so he complained about me to the Prophet. But the Prophet told him ‘Hold fast to your wife and fear Allah.’ Nevertheless, Zayd told him, ‘I have divorced her.’” This account attests to Zaynab’s understanding of the Prophet as merely playing the role of a mediator in his advice to Zayd and that she was not the least bit suspicious of any infatuation the Prophet may or may not have harbored. This report has deficiencies in its
isnād, but it has multiple transmissions that extend directly to Zaynab with an unbroken chain of transmitters through her client,
Madhkūr, unlike the transmissions of the lovestruck narrative that are reported regarding Zaynab from transmitters who lived a century after her death. Al-Dāraquṭnī,
Sunan al-Dāraquṭnī, 4:461–62, hadith 3796; al-Bayhaqī,
Sunan al-kabīr, ed. ʿAbd Allah ibn ʿAbd al-Muḥsin al-Turkī (Cairo: Markaz li’l Buḥūth wa al-Dirāsāt al-ʿArabīyyah wa al-Islāmīyyah, 2011), 14:176–77, hadith 13896; Abū Nuʿaym al-Isfahānī,
Ḥilyat al-awliyāʾ
wa ṭabaqāt al-aṣfiyāʾ (Beirut: Dār al-Kutub al ʿIlmīyyah, 1988), 2:51–52;
Ibn Saʿd,
Kitāb al-ṭabaqāt al-kabīr,
10:99.
46 The Prophet asked for ʿĀʾisha’s hand in marriage, but Abu Bakr said, “[Even though] I am your brother?” [The Prophet] replied, “Rather, you are my brother in Allah’s religion and His book. She is lawful for me to marry.” Al-Bukhārī,
Ṣaḥīḥ al-Bukhārī,
Kitāb al-nikāḥ, 7:14, hadith 5071. This condensed version of events by al-Bukhārī is further expanded in a report narrated by Ibn Ḥanbal in his
Musnad: After Khadīja bint Khuwaylid died, Khawlah bint Ḥakīm suggested to the Prophet that he marry ʿĀʾisha, so he permitted her to inquire on his behalf. Khawlah proceeded to Abū Bakr’s domicile and exclaimed, “Umm Rumān! What excellence and blessings has Allah bestowed upon you!” So Umm Rumān asked, “And what is that?” Khawlah said, “The Messenger of Allah has sent me to propose on his behalf to ʿĀʾisha.” Umm Rumān replied, “Wait until Abū Bakr returns.” When Abū Bakr arrived, Khawlah informed him of the Prophet’s proposal. Abū Bakr asked, “Is she befitting for him (
wa hal taṣluhu lahu)? For she is the daughter of his brother.” Khawla returned to the Prophet and mentioned what Abū Bakr had told her, to which he replied “Return to him and tell him, ‘I am indeed your brother as you are my brother, [but] in Islam. Your daughter is suitable for me (
wa ibnatuka taṣluhu lī).’” Ibn Ḥanbal,
Musnad al-Imām Aḥmad ibn Ḥanbal, 42:501–4, hadith 25769. Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī graded this more detailed hadith by Ibn Ḥanbal as sound (
ḥasan); Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī,
Fatḥ al-bārī, 11:429. Similarly, the Prophet had to reassure Asmā’ bint ʿUmays that ʿAlī was legally permissible for his daughter Fāṭima for marriage, which Asmā’ questioned the legality of because ʿAlī was his “brother.” ʿAbd al-Razzāq al-Ṣan’ānī,
Musạnnaf,
Kitāb al-maghāzi (Beirut: Dār al-Taʾṣīl, 2015), 5:114, hadith 10548.
47 Ibn al-Ḥajjāj,
Ṣaḥīḥ Muslim,
4:45, hadith 1450.
48 Yūsuf al-Mizzī,
Tahdhīb al-kamāl fī asmā al-rijāl, ed. Bashshār ‛Awwād Ma‛rūf (Beirut: Muʾassasat al-Risāla, 2002), 29:176–78.
49 Muʾammal narrates from Ḥammād ibn Zayd from Thabit from Anas in this variant. Other narrators apart from Muʾammal who relate the exact same hadith from Ḥammād ibn Zayd from Thabit from Anas but without the portion of the Prophet visiting Zayd, include Muʿalla ibn Manṣūr, Ahmad ibn ʿAbdah al-Ḍabbī, Muḥammad ibn Sulaymān, ʿAffān ibn Muslim, Muḥammad ibn Abī Bakr al-Muqaddami, ‘Aram Abū al-Nuʿmān, and Muḥammad ibn al-Faḍl by al-Bukhārī, al-Tirmidhī, al-Nasāʾī (in
al-Kubrā), Ibn Ḥibbān, al-Bayhaqī, al-Ṭabarānī, and ʿAbd ibn Humayd, respectively. Al-Bukhārī,
Ṣaḥīḥ al-Bukhārī,
Kitāb al-tafsīr, 6:320, hadith 4769; al-Tirmidhī,
Sunan al-Tirmidhī, 5:266, hadith 3212; al-Nasāʾī,
Sunan al-kubra, ed. Bashshār ‛Awwād Ma‛rūf (Beirut: Muʾassasat al-Risāla, 2001), 10:220, hadith 11343;
Ibn Ḥibbān,
Ṣaḥīḥ Ibn Ḥibbān, ed. Shuʿayb al-ʾArnaʾūṭ (Beirut, Muʾassasat al-Risālah, 1988), 15:519, hadith 7045; al-Bayhaqī,
al-Sunan al-kabīr, Kitāb al-nikāḥ, ed. ʿAbd Allah ibn ʿAbd al-Muḥsin al-Turkī (Cairo: Hijr, 2011), 13:524, hadith 13491; al-Ṭabarānī,
Muʿjam al-kabīr, 24:43; ʿAbd ibn Humayd,
al-Muntakhab min musnad ʿAbd ibn Humayd (Riyadh: Dār Balnasiyyah, 2002), 2:234, hadith 1205.
50 Shams al-Dīn al-Dhahabī,
Mīzān al-i’tidal fī naqd al-rijāl (Beirut: Dār al-Ma’rifah, n.d), 3:662-666. Interestingly, al-Ḥākim al-Naysābūrī, who included this narration in his
al-Mustadrak, in which he intended to collate rigorously authenticated (
ṣaḥīḥ) ḥadīths that had not been compiled by al-Bukhārī and Muslim in their
Ṣaḥīḥs but fulfilled their rigorous criteria concedes in the introduction to the chapter
Kitāb maʿrifat al-ṣaḥābah that he would be unable to attain those exacting standards in the chapter. Al-Ḥākim attributes that to the relative paucity of
ṣaḥīḥ traditions regarding biographical information regarding the Companions, noting that he would have to rely on al-Wāqidī for a considerable amount of his biographical material instead–thus tacitly acknowledging the latter as a weak ḥadīth transmitter; al-Ḥākim al-Naysābūrī,
al-Mustadrak ʿalā al-Ṣaḥīḥayn, Kitāb maʿrifat al-ṣaḥābah, 5:225.
51 Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī,
Tahdhib al-tahdhib (Beirut, Muʾassasat al-Risālah, 2014), 2:323–24.
52 Al-Mizzī,
Tahdhīb al-kamāl, 17:114–17.
53 Al-Mizzī,
Tahdhīb al-kamāl, 25:144.
54 Al-Mizzī,
Tahdhīb al-kamāl, 29:171–73.
55 Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī,
Taqrīb al-tahdhīb (Riyadh: Dār al-‘Asamah, 2000), 987.
56 I was not able to find him with this name in al-Mizzi’s
Tahdhib al-kamal, Ibn Ḥajar’s
Lisān al-mizān,
Ibn ʿAdī’s
al-Du’afāʾ, al-’Ijlī’s
al-Ḍuʿafāʾ wa al-matrūkún, Ibn Abī Ḥātim al-Rāzī’s
al-Jarḥ wa al-ta’dīl, Ibn Ḥibbān’s
al-Thiqāt, al-Dāraquṭnī’s
al-Ḍuʿafāʾ wa al-matrūkūn, al-Nasāʾī’s
al-Ḍuʿafāʾ wa al-matrūkūn, or in Khaṭīb al-Baghdādī’s
Tārīkh Baghdād. The hadith
in question is found in al-Ṭabarānī’s
Muʿjam al-kabīr, and the editor of the work, Ḥamdī ʿAbd al-Mājid al-Salafī, notes in his footnote to the work that he was also unable to locate the identity or credibility of the narrator. Nāsir al-Dīn al-Albānī also states that he is not aware of the identity of this narrator. Note that al-Bukhārī also alludes to this narrator by transmitting a very similar hadith
in his biographical encyclopedia
Tārīkh al-kabīr. This has the same
isnād as al-Ṭabarānī’s, with the exception that he designates ʿAbd al-Raḥmān ibn al-Munīb as ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAbd Allah ibn al-Musayyab . His report is also comparatively abridged. (“The Prophet went to the house of Zayd ibn Ḥāritha and sought permission [to enter] and Zaynab gave him permission, but the Prophet turned away. Zaynab states: I followed him and I overheard him saying, “Blessed is Allah, the One who causes hearts to turn!”) Noticeably, there is no mention of Zaynab’s hair being uncovered or other details that are found in al-Ṭabarānī’s version. It is not clear to me why al-Ṭabarānī, Abū Nu’aym al-Isbahānī, and Ibn Ḥajar al-Haythamī refer to him as ʿAbd al-Raḥmān ibn al-Munīb, whereas al-Bukhārī does not. Nevertheless, regardless of the precise name of this narrator, his credibility and status as a transmitter of hadith
remains indeterminate; al-Bukhārī himself only mentions him and this hadith as an example of one of his transmissions in
Tārīkh al-kabīr, and he does not comment on his reliability. Additionally, this transmitter remains absent in most of the biographical encyclopedias of the hadith
critics, even with the name of ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAbd Allah ibn al-Mussayyab. I was only able to find the latter name additionally in Ibn Ḥibbān’s
al-Thiqāt,
where he provides no reason to deem him reliable and only says about him, “He narrated from Abū Bakr ibn Sulaymān ibn Abī Ḥathmah who in turn narrated from Mūsa ibn Ya’qūb.” This laconic reference to a narrator certainly cannot overcome the fact that none of the other well-known hadith
critics seem to have knowledge of his identity, and Ibn Ḥibbān appears to identify him only because of this specific hadith
of Zaynab rather than through any personal cognizance. In any case, the weakness of this narration does not hinge on the identity of ʿAbd al-Raḥmān ibn al-Munīb but on the known acknowledged weaknesses of the other known transmitters, as Ibn Ḥajar al-Haythamī mentions in his
Majma’ al-zawāʾid. Al-Albānī,
Silsilat al-Aḥādīth al-Ḍaʿīfah wa al-Mawḍūʿah, 7:402, entry 3390;
Al-Bukhārī,
Tārīkh al-kabīr (Hyderabad: Dā’irat al-Maʿārif al-Uthmāniyyah, 1958), 5:302, entry 986; al-Haythamī,
Majma’ al-zawāʾid, 18:709, hadith 15338; Ibn Ḥibbān,
Kitāb al-thiqāt (Hyderabad: Dā
ʾirat al-Maʿārif al-Uthmāniyyah, 1973), 7:82.
57 Al-Albānī,
Silsilat al-Aḥādīth al-Ḍaʿīfah wa al-Mawḍūʿah, 14:799, entry 6848.
58 Ibn Ḥajar al-ʿAsqalānī,
Lisān al-Mizān, ed. ʿAbd al-Fattāḥ Abū Ghuddah (Beirut:
Maktabat al-Matbū’āt al-Islāmīyyah),
4:187, entry 3668;
Ibn ʿAdī,
al-Kāmil fī ḍuʿafāʾ, 5:402, hadith 7816.
59 Al-Rāzī,
Tafsīr al-Qur’an al-ʿAdhīm,
1:14.
60 ʿAbd ibn Humayd authored two works: his
musnad and a
tafsīr work. The former is contained entirely within Ibn Ḥajar al-ʿAsqalāni’s compendium of eight lesser known
musnads,
entitled
al-Maṭālib al-ʿāliyah bi zawāʾid al-masānid al-thamāniya in which ʿAbd ibn Humayd’s complete
musnad is incorporated. The hadith
of ʿIkrimah is not found within Ibn Ḥajar’s
al-Maṭālib, however. That suggests that al-Suyuṭi found it within Ibn Humayd’s
tafsīr work, and I am not aware of it being currently printed and available.
Dr. ʿAbd Allah ibn ʿAbd al-Muḥsin al-Turkī, the
tafsīr expert and manuscript editor of multiple
tafsīr works, including those of al-Ṭabarī and al-Qurṭubī and al-Suyuṭi’s
al-Dur al-manthūr seems to not have been able to locate the source of this
muʿallaq hadith
either: his edition of
al-Dur includes annotations with cross-references (
takhrīj)
of most the hadiths
referred within that are not explicitly referenced to a specific work by al-Suyuṭi within the text of the work, yet he did not do so with this hadith. Ibn Ḥajar al-ʿAsqalāni,
al-Maṭālib al-ʿāliyah bi zawāʾid al-masānid al-thamāniya (Riyadh: Dār al-‘Asamah and Dār al-Ghayth, 1998); al-Suyuṭi,
al-Dur al-manthūr, 12:60–61.
61 Al-Mizzī,
Tahdhīb al-kamāl, 26:639–42.
62 Al-Khatib al-Baghdadi,
Tārīkh madīnat al-salam, ed. Bashshār ‛Awwād Ma‛rūf
(Beirut: Dār al-Gharb al-Islami, 2001), 10:40; al-Thaʿlabī,
al-Kashf, 21:460; Shams al-Dīn al-Dhahabi,
Siyar a’lam al-nubala’, ed. Shuʿayb al-ʾArnaʾūṭ (Beirut, Muʾassasat al-Risālah, 1982), 17:383–84.
63 Watt,
Muḥammad at Medina, 282–83.
64Al-Bukhārī,
Ṣaḥīḥ al-Bukhārī,
Kitāb al-tafsīr, 6:86–87 and 9:62, hadiths 4558, 6945; Abū Dāwūd al-Sijistāni,
Sunan Abī Dāwūd, Kitāb al-nikāḥ,
ed. Shuʿayb al-ʾArnaʾūṭ (Beirut, Dār al-Risālah al-ʿĀlamiyyah, 2009), 3:431, hadith 2089.
65 Sūrat al-Nisā’ was likely revealed over a period of a few years ranging from 3/624 to 4/625, as is obvious from the various topics it addresses, which include instructions regarding the inheritance of the martyrs of Uhud which occurred in 3/624; instructions regarding prayer during war, which was revealed during the Expedition of
Dhāt al-Riqā’ which occurred in 4/625; and a warning given to the members of Banū Naḍīr, prior to their exile also in 4/625; see also, ʿAbd al-Razzāq Ḥusayn Aḥmad,
Al-makkī wa al-madanī fi al-Qurān al-karīm, (Cairo: Dār Ibn ʿAffān, 1999), 55, 77, 150, and 174
66 Al-Bukhārī,
Ṣahīh al-Bukhārī,
Kitāb al-nikāḥ, 7:48, hadith 5128; al-Sijistāni,
Sunan Abī Dāwūd, Kitāb al-nikāḥ, 3:436, hadith 2096; Ibn Mājah,
Sunan Ibn Mājah, Kitāb al-nikāḥ (Beirut: Dār al-Taʾṣīl, 2014), 286–87, hadiths 1860–63.
67 Al-Bukhārī,
Ṣaḥīḥ al-Bukhārī,
Kitāb al-nikāḥ, 7:33, hadith 5102; Ibn Mājah,
Sunan Ibn Mājah, Kitāb al-nikāḥ, 3:290–91, hadiths 1871–73.
68 For a contemporary examination of pre-Islamic adoption, see Yūsuf al-Qaraḍāwī,
Al-istilḥāq wa al-tabannī fī al-Sharīʿah al-Islāmiyyah, (Cairo: Maktab al-Wahbah, 2000).
69 ʿĀʾishah detailed the various forms of sexual relationships that were commonplace in Arabia during the pre-Islamic epoch. This included a man dispatching his wife to have relations with a nobleman so that she could become pregnant with a child of noble birth to which he could lay claim. Additionally, a woman would engage in sexual relations with up to ten men collectively and if she gave birth to a child, she would ascribe its lineage capriciously to any one of them. Lastly, a woman would prostitute herself and subsequently would select any of the men who called on her as her child’s father; al-Bukhārī,
Ṣaḥīḥ al-Bukhārī,
Kitāb al-nikāḥ, 7:41–43, hadith 5117.
70 Al-Bukhārī,
Ṣaḥīḥ al-Bukhārī,
Kitāb al-farāʾ
iḍ, 8:432–33, hadiths 6777–78; also in
Bāb al-manāqib, 4:499, hadith 3551; Ibn al-Ḥajjāj,
Ṣaḥīḥ Muslim, 4:89–90, hadith 1481; Ibn Ḥajar al-ʿAsqalāni,
Fath al-Bāri bi sharḥ Ṣaḥīḥ al-Bukhārī,
ed. Shuʿayb al-ʾArnaʾūṭ (Beirut: al-Risālah al-ʿĀlamiyyah, 2013), 21:402.
72 The Arabic Language Academy defines “
daʿ
ī” as “someone whose lineage is suspected, someone whose lineage is ascribed to someone other than his father.” Edward William Lane defines it as “one who makes a claim in respect of a relationship, one who claims as his father a person who is not his father; or one who is claimed as a son by a person who is not his father.”
Al-Muʿjam al-wasit (Cairo: Maktabat al-Shurūq al-Dawliyah, 2004), 287; Edward William Lane,
Arabic-English Lexicon (Cambridge: Islamic Texts Society, 2003), 3:885.
73 Ibn Saʿd,
Kitāb al-ṭabaqāt al-kabīr, 4:88–89.
74 Ibn Saʿd,
Kitāb al-ṭabaqāt al-kabīr, 3:149.
76 Al-Qurṭubī,
al-Jāmiʿ li-ahkām al-Qur’an, 17:58.
77 Ibn Saʿd,
Kitāb al-ṭabaqāt al-kabīr,
3:149.
79 Ibn Saʿd,
Kitāb al-ṭabaqāt al-kabīr,
3:40. It is possible that the Prophet’s wording was a point of emphasis rather than to highlight an exception to the rule, but the lack of any other examples of inheritance bequeathed to adoptees suggests this not to be the case.
80 Ibn ʿAsākir,
Tārīkh madīnat Dimashq (Beirut: Dār al-Fikr, 1995), 22:471–72; Ibn Ḥajar al-ʿAsqalāni,
al-Iṣābah fī tamyīz al-ṣahābah, ed. Al-Turkī, ʿAbd Allah ibn ʿAbd al-Muḥsin (Cairo: Markaz li’l Buḥūth wa al-Dirāsāt al-ʿArabīyyah wa al-Islāmīyyah, 2008), 2:114–15.
81 Apart from al-Miqdād ibn ‘Amr, other examples of individuals who were both adopted and confederates or clients include ʿĀmir ibn Rabīʿah, the adopted son and confederate of al-Khaṭṭāb ibn Nufayl (the father of ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb); Wāqid ibn ʿAbd Allah, the client and adopted son of al-Khaṭṭāb; and Sālim, the adopted son and client of Abū Ḥudhayfah ibn ʿUtbah.
82 It has been suggested by Ella Landau-Tasseron that adoption could assist in the procurement of confederacy for one’s family, as the children of adoptees were almost always confederates of the adopter. Regardless of whether this is true, the vast majority of confederates were not children of adoptees and had attained confederacy through other avenues, and this highlights the redundancy of
tabannī. Ella Landau-Tasseron, “Adoption, Acknowledgement of Paternity and False Genealogical Claims in Arabian and Islamic Societies,”
School of Oriental and African Studies 2 (2003): 169–92.
83 Ibn Ḥanbal,
Musnad al-Imām Ahmad ibn Ḥanbal, 19:492, hadith 12512.
84 These numbers are provided by Muḥammad Ibn Kaʿb; in fact, the Bible attributes 700 wives and 300 concubines to Solomon and multiple but unnumbered wives to David. 1 Kings 11.
85 Al-Suyuṭi,
al-Dur al-manthūr, 12:58.
86 In an account riddled with factual errors and contempt, John of Damascus writes “Muḥammad had a friend named Zayd; this man had a beautiful wife with whom Muḥammad fell in love. Once when they were sitting together, Muḥammad said: ‘Oh, by the way, God has given me the command that you divorce your wife.’ And [Zayd] did divorce her. Then several days later, [he said to Zayd]: ‘Now, God has commanded me to take her.’ Then after he had taken her and committed adultery, he [invented] laws” justifying his adultery. John,
Saint John of Damascus: Writings, trans. Frederic H. Chase (Washington DC: The Catholic University of America Press, 1958), 157.
87 John’s works do refer to quite a number of Qur’anic chapters, which he ostensibly derides and mocks. This suggests that he had read the Qur’an and his canard about the Prophet’s adultery was willful and malicious. However, some Byzantine scholars have raised doubts about whether John had indeed referenced the Qur’an, and suggest that it may have been interpolated by later Christians. Michael Bonner,
Arab-Byzantine Relations in Early Islamic Times (New York: Routledge, 2017), 223.
88 Arthur Jeffery, “Ghevond’s Text of the Correspondence between ʿUmar II and Leo III,”
The Harvard Theological Review, 37/4 (1944), 324. Leo III only appears to be partially familiar with
al-Aḥzāb, 37 in this correspondence.
89 See for instance, al-Suyuṭi,
al-Dur al-manthūr, 12:436.
90 The report of ʿAlī’s verdict on transmitters of the Bathsheba affair is advanced in multiple exegeses, including that of al-Zamakhsharī, al-Thaʿlabī, al-Qurtubī, and al-Alūsi. It is alleged that it was narrated through Saʿīd ibn al-Musayyab and al-Ḥārith al-Aʿwar from ʿAli, both of whom were august hadith
transmitters. Yet Jamāl al-Dīn al-Zaylaʿī does not trace the original source of this report in his
takhrīj (hadith
sourcing) work on al-Zamakhshari’s
tafsīr, though he does not deny knowledge of it either. Ibn Ḥajar al-ʿAsqalani, however, states unequivocally in his abridgement of al-Zaylaʿī’s work that he had been unable to locate the original source of this report
. Al-Zaylaʿī,
Takhrīj al-ahadīth wa al-athār (Saudi Arabia: Wazarah al-Shu’un al-Islāmiyyah wa al-Awqāf wa al-Daʿwah wa al-Irshād, 2003),
3:188; Ibn Ḥajar al-ʿAsqalāni,
al-Kāfi al-shāf (Beirut: Dār Alim al-Ma’rifah, 2017), 142; al-Zamakhsharī,
Tafsīr al-kashshāf (Beirut: Dār al-Maʿārif, 2009), 922; al-Alūsi,
Rūh al-ma’āni (Beirut: Dār al-Kutub al-ʿIlmīyyah, 2014), 12:178.
91 2 Samuel 23:34; 2 Samuel 12:1–6.
93 The Bathsheba affair’s parallel with the lovestruck narrative is so compelling that it has not failed to attract the recognition and attention of a number of Western scholars such as Peter Jensen, Ze’ev Maghen, Andreas Görke, and David Powers. Jensen, “Das Leben Muhammeds und die David-Sage,”
Der Islam, 12/1-2 (1922), 84-97; Maghen, “Intertwined Triangles: Remarks on the Relationship between two Prophetic Scandals,”
Jerusalem Studies in Arabic and Islam, 33 (2007), 17-92; Görke, Between History and Exegesis: the Origins and Transformation of the Story of Muḥammad and Zaynab bt Ǧaḥš,
Arabica, 65(1-2), 31-63. David Powers, in particular, emphasizes the special appreciates the resemblance of Zayd with Uriah the Hittite as represented in the Bible. However, he goes significantly further than I argue for here and argues quite unconvincingly that Zayd’s
entire biography, as depicted in Muslim historical sources, was concocted for various political and theological objectives. He provides a multitude of parallels and tropes from which Muslims drew—not just with Uriah but also with other Biblical figures such as Ishmael, Jacob, Joseph, and Dammesek Eliezer throughout various episodes in Zayd’s life. Though Powers does not concern himself with the
historical Zayd (insofar as that can even be ascertained based on Powers’ revisionist approach), as he is concerned with the historiographic development of Zayd’s persona, his contentions merit some appraisal here. First, Powers does not provide any direct connection between the Biblical parallels that Muslim historians purportedly drew from. The Uriah parallel is compelling as a source of the lovestruck narrative because Ibn Jurayj, Qatādah, and Muqātil (on whom more later) unequivocally confirm the connection in their exegeses, a connection which is glaringly absent in Powers’ other parallels. Moreover, many of those connections are contrived and overstated. For instance, Powers likens Zayd’s rejection of his biological family in favor of the Prophet when his father discovers him in Mecca to the Biblical Joseph who was similarly sold into slavery but sought to and eventually reunited with his family. Is Zayd’s resolve to remain with his master not a fundamental distinction between his account and Joseph’s? On the other hand, Uriah and Bathsheba’s resemblance is indistinguishable with Zayd and Zaynab in the lovestruck narrative. Last, Powers spends considerable efforts postulating on the motives Muslim historians had for their fictional output. For a critical reading of these motives, the interested reader is referred to Walid Saleh’s and Sean Anthony’s reviews. David Powers,
Muḥammad Is Not the Father of Any of Your Men (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2009); Powers,
Zayd; Walid Saleh, “Review Article: Muḥammad is Not the Father of Any of Your Men,”
Comparative Islamic Studies 6, no. 6.1–6.2 (December 29, 2011); Anthony,
Review of Qur'anic Research, 1–5.
94 The name of the woman varied in Muslim accounts—ʿAlī ibn al-Ḥasan ibn ʿAsākir’s account which he traced back to Wahb ibn Munabbih, for instance, referred to her as Sābiʿ bint Ḥanānā; Ibn ʿAsākir,
Tārīkh madīnat Dimashq, 17:100.
95 Yūsuf al-Mizzī,
Tahdhīb al-kamāl, 18:338.
96 For instance, his views on and practice of temporary marriage (
mutʿah). See Shams al-Dīn al-Dhahabī,
Tadhkirāt al-huffaẓ (Hyderabad: Dā’irat al-Maʿārif al-Uthāaniyyah, 1954), 1:170–71.
97 Abū Nuʿaym al-Iṣbahānī,
Maʿ
rifat al-ṣahābah, 3205, hadith
7368. Abū Nuʿaym unfortunately bundles Saīd ibn al-Musayyab’s transmission from Qatādah with a potpourri of other narrators, and so it is difficult to tease out which part is his. Abū Nuʿaym does state, however, that the essential construction of the report (
ṣulb al-ḥadīth) arises from the report of those two. In this report, Ibn al-Musayyab states that
al-Aḥzāb, 38 was revealed because the Prophet kept some thought or emotion within himself, essentially paraphrasing the verse, as he does not explicitly state what it was that the Prophet concealed. In Qatādah’s report through Ibn al-Musayyab’s authority, there is no explicit reference to love having any role in the marriage, as with Qatādah’s transmission when he tendered his own exegesis.
98 Ibn Kathīr,
Tafsīr al-Qur’an al-ʿAdhīm, 1:360; Muḥammad Ḥusayn al-Dhahabi,
al-Isra’iliyyat fī al-tafsīr wa al-hadith (Cairo: Maktabah Wahbah, 1990), 87–88.
99 Al-Dāraquṭnī
, al-Ḍu‛afā’ wa al-matrūkūn (Riyadh: Maktabat al-Maʿārif, 1984), 371; Shams al-Dīn al-Dhahabī,
Mīzān al-i’tidal fī naqd al-rijāl (Beirut: Dār al-Ma’rifah, n.d), 4/173-174; Ibn Ḥibbān,
al-Majrūḥīn min al-Muḥaddithīn (Riyadh: Dār al-Sami’i, 2000), 2:347–49.
100 Ibn Ḥibbān,
al-Majrūḥīn min al-muḥaddithīn, 2:347–49. Ze’ev Maghen speculates that the widespread criticism of Muqātil as a hadith transmitter was
because of his narrating the lovestruck narrative in the first place and, as such, could be characterized as unwarranted animus. Yet, Maghen provides no evidence to support this contention. He also fails to account for the authentic grading of other transmitters who also advocated for the Prophet’s infatuation with Zaynab, such as Qatādah and Ibn Jurayj, and that too by the consensus of hadith
critics. Similarly, Ibn Ḥibbān graded the unknown hadith
transmitter ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAbd Allah ibn al-Musayyab as trustworthy despite his being a transmitter of the lovestruck narrative (see Footnote 56). Yet he labeled Muqātil a forger and liar. Why were these other hadith transmitters not similarly regarded with the cynicism afforded to Muqātil? After analyzing Muqātil’s oeuvre and comparing his narrations with those of other hadith
transmitters, including those relevant to the lovestruck narrative as well as scores of others, it can be stated with confidence that those who attributed forgeries to him were entirely justified in doing so. Ze’ev Maghen,
Virtues of the Flesh: Passion and Purity in Early Islamic Jurisprudence (London: Brill, 2005), 75–110.
101 Muqātil relates: Zayd ibn Ḥāritha requested, “Prophet of Allah, propose on my behalf.” The Prophet asked him, “Does any woman interest you?” He replied, “Zaynab bint Jaḥsh.” The Prophet warned him, “I do not imagine that she will accept because she is nobler than that (
lā arāhā tafʿ
alu annahā akramu min dhālika nafsan).” Zayd insisted, “Prophet of Allah, perhaps if you speak to her and tell her that I am the one whom you cherish the most. She is such a beautiful woman that I fear she would decline my proposal, and that would weigh heavily on me!” Zayd then proceeded to ʿAlī and entreated him to also speak [on his behalf] to the Prophet. He appealed, “Please go to the Prophet, for I do not think he would ever refuse a request from you!” So ʿAlī went with Zayd to the Prophet, [and the Prophet yielded, saying]: “I will do [what you ask] and be your representative to her family, ʿAlī.” . . . He went to them and submitted, “Truly, it would please me that you marry Zayd, so [accept him] for marriage.” The Prophet then delivered to them [a dowry proposal] of ten gold coins, sixty silver coins, cloaks, bedding, coats of mail, shawls, fifty loads (
mudd)
of food, and ten loads of dates, which he sent with Zayd. Ibn Sulaymān,
Tafsīr Muqātil ibn Sulaymān, 3:491–93.
102 Ibn Sulaymān,
Tafsīr Muqātil ibn Sulaymān, 3:496.
103 Ibn Sulaymān,
Tafsīr Muqātil ibn Sulaymān, 3:639–40; al-Ṭabarī,
Tafsīr al-Ṭabarī, 20:64–65.
104 Muqātil likely took his variant of the Bathsheba affair from al-Suddī who reports the story with the same details as Muqātil. Al-Ṭabarī,
Tārīkh al-Rasūl wa al-mulūk, 20:66-67.
105 Al-Baghawī,
Tafsīr al-Baghawī, 6:355. There are multiple examples of Muqātil’s wording being reproduced by later historians and exegetes verbatim without attribution to him. See, for instance, al-Ḥalabī,
Insān al-‘uyun fī sīrat al-Amīn al-Maʾmūn (Egypt: Muṣtafā al-Bābi al-Ḥalabī, 1964), 3:427.
106 Mujāhid ibn Jabr,
Tafsīr al-Imām Mujāhid ibn Jabr, (Dār al-Fikr al-Islāmī al-Ḥadīthah, 1989), 555; Al-Ḍaḥḥāk ibn al-Muzāḥim,
Tafsīr al-Ḍaḥḥāk (Cairo: Dār al-Salām, 1999), 1:675.
107 In his promotion of the historicity of the lovestruck narrative, Yasir Qadhi does not address its glaring omission by early authorities such as Ibn Shihāb al-Zuhrī and Maʿmar ibn Rāshid, but he does explain away Ibn Isḥāq’s omission of it by accusing him of not devoting sufficient attention to women and by extension the Prophet’s marital life. This is a mischaracterization of Ibn Isḥāq by Qadhi, as Ibn Isḥāq actually does refer to the Prophet’s
marriage with Zaynab but not the lovestruck narrative. Ibn Isḥāq (in multiple recensions in addition to that of Ibn Hishām’s) notes that the Prophet married Zaynab, who was previously wed to Zayd, and then refers to
al-Aḥzāb as the verse in which the story is mentioned. His terse accounting of the marriage is telling because it confirms that early Muslims felt that
al-Aḥzāb fully explained the circumstances surrounding the marriage without the need for additional details. Additionally, Ibn Isḥāq actually does pay scrupulous attention to other marital issues that affected the Prophet, including an
entire section on the wives of the Prophet, as well as a detailed exposition of the incidents that led to the Prophet’s marriages with wives such as Khadīja bint Khuwaylid, Juwayriya bint al-Ḥārith, Ṣafiyyah bint Ḥuyay, and Maymūna bint al-Ḥārith. He also reproduces details regarding the slander against ʿĀʾisha, as well as specifics regarding his daughters, such as the migration of the Prophet’s daughter Zaynab to Medina and Banū ʿAbd al-Shams’s attempts to thwart her from doing so. These are just a few of the incidents Isḥāq furnishes, and many other incidents can be cited involving prominent women in the Prophet’s life. The allegation that Ibn Isḥāq eschews acknowledging the Prophet’s marriage with Zaynab and women in general lands far from its mark. Qadhi, “Mothers of the Believers pt. 12 Zaynab bint Jaḥsh”; ʿAbd al-Mālik Ibn Hishām,
al-Sīrah al-Nabawiyyah (Beirut: Dār Ibn Ḥazm, 2009), 661.
108 Maghen,
Virtues of the Flesh, 75–110; Kecia Ali,
The Lives of Muḥammad (Cambridge: Harvard University Press, 2014), 124–44. This ahistorical development is also explicitly advocated by Yasir Qadhi in his lectures, in which his contention regarding the gradual development of a prudish Muslim response to the lovestruck narrative suffers from the same sampling bias as Maghen’s and Ali’s. Qadhi, “Mothers of the Believers: Zaynab bint Jaḥsh.”
109 I am indebted to Dr. Ovamir Anjum for drawing my attention to this point.
110 Andreas Görke divides early Islamic literature into three genres: sīrah/maghāzī, tafsīr, and ḥadīth. He employs this paradigm to the Prophet’s marriage with Zaynab as a case in point to study the origins of the Prophet’s biography, and how earlier genuine recollections of it can be differentiated from subsequent “tendentious shaping.” Though the broader concerns of Görke’s paper lie outside the scope of this piece, his conclusions regarding the lovestruck narrative specifically are similar to mine, and warrant a brief discussion here.
Görke assigns each of the traditions recollecting the lovestruck narrative to the literary genre of which its putative transmitter was an adherent. Sometimes this leads to an obvious designation—ḥadīths (1) and (4) transmitted by Ibn Ḥanbal and al-Ṭabarānī, for instance, clearly belong to the ḥadīth genre, and ḥadīth (8) narrated by Ibn Sulaymān clearly belongs to the tafsīr genre. Occasionally, the designation is not as obvious—should al-Wāqidī’s narration transmitted by al-Ṭabarī, Ibn Saʿd and al-Ḥākim belong to sīrah, tafsīr, or ḥadīth? Nevertheless, inasmuch as the distinct genres that Görke adumbrates may be somewhat overstated in view of the overlapping spheres these genres occupied, it remains as a useful paradigm to assess the provenance of the lovestruck narrative–particularly since such events bear little of the legal or direct theological implications which often lead to the the boundaries of the genres becoming blurred.
Görke’s thesis is quite compelling in establishing the tafsīr literature as being the earliest and predominant genre in disseminating the narrative. In his review of the report of the lovestruck narrative, Görke is able to shed light on certain crucial characteristics of the lovestruck narrative—the lack of an eyewitness and its utter absence in the first one and a half centuries after which it suddenly cropped up amongst transmitters of tafsīr literature. He notes its absence in any of the recensions of Ibn Isḥāq’s Sīrah, and that none of the early authorities in the sīrah/maghāzī literature, such as Abān ibn ʿUthmān, Shuraḥbīl ibn Saʿīd, Saʿīd ibn al-Musayyab, Wahb ibn Munabbih, ʿĀṣim ibn ʿUmar and many others failed to so much as hint at the report. He similarly demonstrates that it remained absence in the early ḥadīth works as well. He instead traces the earliest variant of the complete story to Muqātil ibn Sulaymān, and from him to a number of other authorities in the fledgling tafsīr literature such as Yaḥyā ibn Sallām, Hūd ibn Muḥakkam al-Hawwārī, and al-Qummī. Görke makes an interesting observation—that unlike many narrations of Prophetic biography where there are multiple variants of the same tradition, the traditions relating the lovestruck narrative exclusively had only one line of transmission; this indicated that these were not widely circulating after the narrative’s development in the second hijrī century, except amongst these tafsīr authorities–for if they were, there would have been more variants of the same tradition.
What is lacking from Görke’s is a systematic account that relates the development of the narrative. Görke does note its parallel with the Bathsheba affair and uses it as a scaffold for the narrative’s provenance, but it is not sufficient to merely demonstrate similarities with two narratives, and a holistic and systematic approach to demonstrate the convergence of the two narratives is constructive in linking them. Because Görke does not concern himself with the opinions of early Muslim scholarship—as opposed to transmissions directly relating the lovestruck narrative—he overlooks Qatādah and Ibn Jurayj’s role in the origins of this narrative. Görke correctly identifies Ibn Sulaymān’s exegetical material on al-Aḥzāb as the first complete report of the lovestruck narrative chronologically. But it was actually Qatādah and Ibn Jurayj’s exegesis which provided the narrative substrate for Ibn Sulaymān’s final variant; Görke, Between History and Exegesis: the Origins and Transformation of the Story of Muḥammad and Zaynab bt Ǧaḥš, Arabica, 65(1-2), 31-63.
111 There are a number of such examples that can be furnished. Yaḥyā ibn Saʿīd al-Qaṭṭān, for instance, noted that one could take and write exegetical reports from individuals such as the aforementioned al-Ḍaḥḥāk ibn al-Muzāḥim as well as al-Layth ibn Abī Sulaym, who were not the most reliable hadith
transmitters but were known for exegesis. Al-Bayhaqī,
Dalā’il al-nubuwwa, 1:36–37.
112 Ibn ʿAdī,
al-Kāmil fī al-duʿ
afa’, 1:298.
113 This is true of al-Ṭabarī, for instance, who provided both alternative reports to the Prophet’s marriage with Zaynab and did not clarify his own preferred version, unlike other topics where he does.
114 Muḥammad ibn Idrīs al-Shāfiʿī,
Tafsīr al-Imām al-Shāfiʿī, (Riyadh: Dār al-Tadmuriyyah, 2006), 1199.
115 This is not to say that no commentator gave credence to the lovestruck narrative. Some, as will be mentioned below, did endorse it categorically without mentioning the alternative narrative.
116 For instance, Ibn Hibbān provides an example of the lovestruck narrative as a transmission of the unknown narrator Abū Bakr ibn Sulaymān ibn Abī Ḥathmah, but he does not relate the account in his own
sīrah work. See Footnote 56 for further details. Ibn Hibbān,
al-Sīrah al-Nabawiyyah wa akhbār al-khulafāʾ (Beirut: Muʾassasat al-Kutub al-Thaqafīya, 1987).
117 Ibn Khayyāṭ,
Tārīkh Khalīfah ibn Khayyāṭ (Riyadh: Dār Taybah, 1985); al-Zubayr ibn Bakkār, ed. Akram Ḍiyā
ʾ al-ʿUmarī,
al-Muntakhab min kitāb azwāj al-nabī, (Medina: Maṭbaʿah al-Jāmiʿah al-Islāmiyyah, 1981); Ibn Abī Bakr al-Khaythamah,
al-Tārīkh al-kabīr, (Cairo: al-Farụq al-Hadīthah li al-Tabāʿah wa al-Nashr, 2006); Ibn Wāḍiḥ al-Yaʿqūbī,
Tārīkh al-Yaʿqūbī (Beirut: Sharkah al-Aʿlamī li al-Matbuʿāt, 2010); al-Qayrawānī,
al-Jāmiʿ fī-l-sunan wa-l-ādāb wa-l-maghāzī (Beirut: Dār al-Gharb al-Islāmī, 1990).
118 Al-Māturīdī,
Taʾwīlat Ahl al-Sunnah, 8:393.
119 Notably, the preponderance of these authors are once again exegetes, but apart from al-Suyuṭi, they are not masters in the hadith
disciplines. Al-Bayḍāwi,
Anwār al-tanzīl wa asrār al-ta’wīl (Beirut: Dār Ihyāʾ al-Turāth, 1997), 4:232; al-Maḥallī and al-Suyuṭi,
Tafsīr al-Jalālayn (Riyadh: Madar al-Waṭni li al-Nashr, 2015), 423; al-Ḥalabī,
Insān al-ʿ
uyun fī sīrat al-Amīn al-Maʾmūn, 3:427;
Tafsīr Abī al-Suʿ
ud,
(Beirut: Dār Ihyāʾ al-Turāth al-ʿArabī, 2010), 7:105; Lings,
Muhammad, 212–13.
120 Ibn Qayyim al-Jawziyyah,
Zād al-maʿād fī hadī khayr al-ʿibād, 4:244–46.