For more on this topic, see Justice in Islam
[Prophet], when your Lord took out the offspring from the loins of the Children of Adam and made them bear witness about themselves (ʿalá anfusihim), He said, “Am I not your Lord?” and they replied, “Yes we bear witness.” This is so you cannot say on the Day of Resurrection, “We were not aware of this,” or, “It was our forefathers who, before us, ascribed partners to God, and we are only the descendants who came after them: will you destroy us because of the deeds of those who invented falsehood?”
He taught Adam all of the names. Then he presented all things to the angels, saying, “Tell me their names if you are truthful.” They said, “Glory be to You, we know nothing save what you have taught us. You truly are the Omniscient, the Wise.” He said, “O Adam, inform them of their names.” When he had informed them of their names, He said, “Did I not tell you that I know the hidden of the heavens and the earth, and that I know all you reveal and conceal?”
He has raised up the sky. He has set the Scale so that you may not exceed in the Scale: set up the weighing scale with justice and do not fall short in the Scale. He set down the Earth for His creatures, with its fruits, its palm trees with sheathed clusters, its husked grain, its fragrant plants.
[Prophet] stand yourself up devoutly for the religion – the natural disposition God instilled in humanity (fa-aqim wajhaka lil-dīni ḥanīfan fiṭrata allāhi allatī faṭara al-nāsaʿalayhā); there is no altering God’s creation—that is the upright religion, though most people do not realize it. Q. 30:30 can be read as Qur’anic support for the notion that human beings inherently aim to obtain faith and morality. This would be a consequence of their receipt of the Trust in Q. 33:72 and the reason that no dissension is recorded among human souls in Q. 7:172, the verse of the primordial covenant, to which it is often linked in exegetical literature.
We have sent among you a messenger of your own to recite Our signs (āyātinā) to you, purify you (yuzakkīkum) and teach you the Writ (al-kitāb), the Wisdom (al-ḥikmah), and[other] things you did not know.
He is the one who has sent His Messenger with guidance and the religion of truth, in order to reveal to him the religion, all of it, despite the dislike of the pagans (huwa alladhī arsala rasūlahu bil-hudā wa-dīni al-ḥaqqi li-yuẓhirahu ʿalá al-dīni kullihi wa-law kariha al-mushrikūn).
Upon death there stand revealed before him certain things which were never disclosed to him in life, in the way that things may be revealed to a man who is awake which were concealed from him during his slumber, for ‘people are asleep, and when they die they awake.’
We will set up scales of justice (al-mawāzīna al-qisṭ) for the Day of Resurrection so that no one can be wronged in the least (fa-lā tuẓlamu nafsun shayʾan), and if there should be even the weight of a mustard seed, We shall bring it out. We take excellent account (Q. 21:47).